Признание диплома

Признание диплома в Германии — тема, волнующая многих людей, поскольку основная масса врачей и программистов, которые ищут работу за границей, находится в возрасте от 25 до 40 лет.
Министерством иностранных дел Германии для проверки того, признаются ли дипломы иностранцев, создано сайт: anabin.kmk.org/anabin
Особенностью Германии является наличие перечня «регламентированных профессий».

Если у вас есть диплом по одной из этих специальностей, вам необходимо также уточнить длительность вашего обучения, поскольку согласно с немецким законодательством, вы обязаны провести за изучением ровно столько времени, сколько изучают предмет в Германии. С врачами ситуация несколько отличается — врачу необходимо сначала получить обычное признание диплома, после чего он может начать работу ассистентом чтобы пройти практику, а затем уже подтвердить образование через сдачу профильного госэкзамена.

Список регламентированных профессий в Германии

Строительство:

  • Architekt — архитектор
  • Garten- und Landschaftsarchitekt — архитектор садов и ландшафтов
  • Innenarchitekt — архитектор помещений
  • Maurer und Betonbauer — каменщик-бетонщик
  • Straßenbauer — строитель улиц
  • Stadtplaner — градостроитель

Службы:

  • Bergführer — проводник в горах
  • Fahrlehrer — учитель вождения
  • Skilehrer — лыжный инструктор
  • Snowboardlehrer — инструктор сноуборда
  • Steuerberater — налоговый консультант

Медицина:

  • Arzt — врачи всех специальностей
  • Apotheker — аптекарь
  • Diätassistent — диетолог
  • Ergotherapeut — эрготерапевт
  • Gesundheits- und Kinderkrankenpfleger — медбрат/медсестра, или же уход за детьми
  • Gesundheits- und Krankenpflegehelfer — санитар
  • Gesundheits- und Krankenpfleger — медбрат/медсестра
  • Hebamme/Entbindungspfleger — повитуха, помощник в родах
  • Heilpraktiker — врач альтернативной медицины
  • Logopäde — логопед
  • Masseur und medizinischer Bademeister — массажист
  • Medizinisch-technischer Assistent für Funktionsdiagnostik — технический ассистент
  • Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent — технический ассистент лаборанта
  • Medizinisch-technischer Radiologieassistent — технический ассистент рентгенолога
  • Osteopath — остеопат
  • Pharmazeutisch-technischer Assistent — фармацевто-технический ассистент
  • Tierarzt — ветеринар

Юристы:

  • Patentanwalt — патентный поверенный
  • Rechtsanwalt — адвокат
  • Rechtsanwalt, europäischer — адвокат европейского права

Социальные службы:

  • Altenpflegehelfer — работник дома престарелых
  • Altenpfleger — медицинский работник в доме престарелых
  • Erzieher — воспитатель
  • Lehrer — учитель
  • Haus- und Familienpfleger — социальный работник для семьи и дома.
  • Heilerziehungspfleger — медицинский работник, воспитатель для работы с душевнобольными
  • Heilpädagoge — педагог для душевнобольных
  • Sozialarbeiter — социальный работник
  • Sozialpädagoge — социальный педагог

Ремесленники и технические профессии

  • Augenoptiker — изготовитель очков и контактных линз
  • Bäcker — пекарь
  • Boots- und Schiffbauer — строитель лодок и кораблей
  • Brunnenbauer — строитель колодцев
  • Büchsenmacher — оружейник
  • Chirurgiemechaniker — изготовитель хирургических инструментов и приборов
  • Dachdecker — стельщик крыш
  • Elektromaschinenbauer — изготовитель электроприборов
  • Elektrotechniker — электротехник
  • Feinwerkmechaniker — изготовитель деталей на станках
  • Fleischer — мясник
  • Frisör — парикмахер
  • Gerüstbauer — установщик строительных лесов
  • Glasbläser und Glasapparatebauer — стеклодув и изготовитель аппаратуры для дувки стекла
  • Glaser — стекольщик
  • Hörgeräteakustiker — изготовитель слуховых аппаратов
  • Informationstechniker — мастер по ремонту теле- и радио-аппаратуры
  • Ingenieur — инженер
  • Installateur und Heizungsbauer — сантехник и установщик обогревательных батарей
  • Kälteanlagenbauer — установщик систем охлаждения
  • Karosserie- und Fahrzeugbauer — специалист по переоборудованию автомобилей
  • Klempner — сантехник, водопроводчик
  • Konditor — кондитер
  • Kraftfahrzeugmechaniker — автомеханик
  • Landmaschinenmechaniker — механик землероечных машин
  • Maler und Lackierer — маляр
  • Mechaniker für Reifen- und Vulkanisationstechnik — механик по изготовлению шин и вулканизации
  • Metallbauer — слесарь
  • Ofen- und Luftheizungsbauer — печник
  • Orthopädieschuhmacher — изготовитель ортопедической обуви
  • Orthopädietechniker — изготовитель ортопедических предметов
  • Schornsteinfeger — трубочист
  • Seiler — изготовитель верёвки
  • Steinmetz und Steinbildhauer — каменотёс
  • Stuckateur — штукатур
  • Tischler — столяр
  • Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer — специалист по тепло-, хладо- и шумоизоляции
  • Zahntechniker — изготовитель зубных протезов
  • Zimmerer — плотник
  • Zweiradmechaniker — вело- и мототехник

Торговля:

  • Pharmazeutisch-kaufmännischer Angestellter — продавец фармацевтики

Пищевая отрасль:

  • Lebensmittelchemiker — химик в пищевой промышленности

Вот по этим профессиям иностранцам бывает необходимо сначала пройти в Германии переквалификацию. Остальных, нерегламентированных профессий, это не касается.

Также на сайте anabin.kmk.org/anabin вы можете проверить признается ли диплом вашего ВУЗа. Пометка H+ означает что диплом и специальность вашего учебного заведения уже подтверждена. Если вы проходили обучение в государственном университете или университете который сертифицирован государством то почти наверняка ваша специальность будет признана в Германии.

Уровень зарплат и налогов в Германии

Blue-Card-Work

Мы — агентство Blue Card Work по трудоустройству в Германии.
Подбираем вакансии для медиков и программистов, готовим к собеседованиям, оформляем документы и помогаем адаптироваться в новой стране после переезда.
Мы понимаем разницу между работой на полный рабочий день в берлинском офисе и удалённой разработкой в стартапе из Гёттингена.
Электронная почта: info@blue-card-work.com

-->